白金译作  Presentation Zen: 开始

3443个读者 翻译: 孙小小  03/08/2007 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

Welcome to day one of my blog at presentationzen.com. With this blog I hope to share my thoughts on virtually a daily basis concerning the issue of presentation design and delivery. My topics may range from multimedia, cross-cultural communication, graphic design, story telling and how embracing the concepts of simplicity, harmony, beauty, integrity can help you to be a far better presenter and an improved communicator in general.

欢迎来到我的博客:presentationzen.com。我希望通过这个博客分享几乎所有和presentation设计和表达技巧相关的想法。我的话题比较广泛:多媒体,跨文化沟通,平面设计,讲故事和如何通过简单,共感,美丽,完整来帮助你成为更好的演示者和提高了的沟通者。 \

 Why PresentationZen?
为什么开这个blog?

Because something has to be done. The current state of business presentations is a disaster of mind-numbing ineffectiveness. I do not have to tell you this. PowerPoint, for example, lends its self to be misused and abused and most presenters fall into its trap. But multimedia or slideware (Powerpoint included) is not the problem. The problem is us. Many experts are trying to do something about this (Tufte at Yale, Cliff Atkinson at Sociablemedia, etc.). Please allow me to be another voice of reason.

因为我必须做些事情。目前商务演示的情形是无效的,简直就是灾难。我不必告诉你这些。举例来说,PowerPoint使得它自己被误用和滥用,大部分的演示者掉入了这个陷阱。但是多媒体和幻灯片软件(包括Powerpoint)并没有错,错的是我们。很多专家在努力改变这个现状(耶鲁的Tufte,Sociablemedia的Cliff Atkinson等等),请让我成为另一声音。

Much more to come later. I am director of Design Matters, an Osaka-based design group and I need to attend that meeting tonight in the Apple Store. Also have a trip to Tokyo this week for some meetings. It is a busy time. But each week I aim to add insights and share tips (and even secrets) on how to look like, sound like — and ultimately be — a more professional presenter. — G

后续还会有很多。我是Design Matters的负责人,这是大阪的设计小组,我今晚要在苹果的体验店里参加那个会议。这周我还有些会要到东京去开。很忙。但是每周我希望都可以帖上我的想法,和技巧分享(甚至是秘密),关于如何看起来,听起来----最终成为更专业的演示者。--G

 

【小小的话】
这篇文章里面Garr用到的slides,在他的网站上可以看到。我尤其喜欢这张开篇的介绍。和我们常见的列一堆要点的不同,他用了几个色块来区别不同的部分,并且有长短,这样听者就很直观地知道各部分所占的比例了。
\

日文参考:

1:现在幻灯片软件是怎样被误用的!
2:多媒体学习理论
3:实践秘诀和建议
4:Q&A

(谢谢toyoyo)

Presentation是一个复杂的工程。首先要做好题目本身理解和提炼。对要讲的专题有个通盘考虑,如何入题,如何展开,如何承接,如何结尾。有了好的思路,也为做好PPT奠定了一个很好的理论基础。接下来就是使用简洁的语言和恰当的视觉辅助,把你当初的思路展现出来。PPT的设计非常关键,因为听者直接看到的是这个。就好比看电影,观众直接看到的是画面。如果画面不好看,恐怕在一开始就不会引起注意。

那么即便有再好的剧本也是浪费,不是么?

一个好的培训者应该可以把一本厚厚的书读成一张纸,把复杂的东西用最简单的话讲出来。PPT slides是一个帮助听者理解和记忆的辅助工具。而不是给培训者提示用的(太多的字意味着准备不充分)。

继续阅读
  • PowerPoint在日本的滥用:我们可从日本的便当中学到很多

    One of the greatest things about living in Japan (at least for me) is coming back from Tokyo on the...

  • 精彩的Presentation就是精彩的谈话

    你们还记得《市场就是谈话:扭转传统企业思维的95个观点》(译注:原书名为The Cluetrain Manifesto,由 Christopher Locke , Rick Levine ,Doc ...

  • 「萊斯格流」簡報法

    「萊斯格流」本身並非正式的簡報方法。但對勞倫斯.萊斯格這位史丹佛法學教授,許多知曉他事業的人們,都從他的簡報風格得到啟發,並且非正式地引用,確實認為他的手法是獨特的。 看過萊斯格簡報的人們討論他的手...

  • 怎样在课堂演讲中保持同学的积极性

    讲堂课已经成为世界上非常常见的授课手段了。我仍然记得我在大学时期,有个坐在最后一排的同学常常在生物讲堂课上睡觉。而他的手表闹钟总是准时在课堂结束的前一分钟响起。显然他跟其他一些同学一样,都是对生物讲...

  • 投入

    Attorney, Jiri Mestecky, gave a great talk to Design Matters on Intellectual Property law as it rel...

  • 像戈尔那样做幻灯片演示

    南希·杜阿提,这位幻灯片制作大师,(他创建的杜阿提公司负责制作了《难以忽视的真相》片中用到的幻灯片),讲述他的幻灯片制作之道。

  • PPTiquette and the thinking level

    Nowadays, the abuse of PowerPoint is becoming a current. Even,somebody may be proud of their harang...

  • 别做演讲,来场演示!

      “别做演讲,来场演示。” 说过这句话的Paul Arden是《不在乎你有多棒,而在乎你想多棒》这本书的作者。此书文字并不冗长,不过却充满视觉印象。读过的人大都认为它激发勇气和斗志,想必它充满智慧...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

12条评论    0眉批

  • 1.

    孙小小 探花 | Blog

    这是我在译言上的第一篇翻译,也是我的第一次翻译,对我来说,实在太困难了,但是我会坚持下去的。欢迎各位前辈给我提出意见和建议。

    翻译的文章是和我blog里面同步更新的,我喜欢用英文中文对照的方式,我觉得这样方便阅读,方便别人查看英文。

    在翻译的最后,我会加上自己的想法。作为自己学习的一个记录。:)

    喜欢presentation的朋友,欢迎来我的blog:
    http://xiaoxiaosun1978.blog.so...

    03/08/2007

  • 2.

    doudou 童生

    翻译的不错,lz加油!

    03/08/2007

  • 3.

    doudou 童生

    楼主的blog写的很棒啊!!!!
    学习学习

    03/08/2007

  • 8.

    孙小小 探花 | Blog

    哈哈小容啊,没有想到吧?
    其实找到自己非常感兴趣的事情,不是那么容易的,所以我又开始新一轮的“痴迷”啦!

    一同加油噢!

    Ps:饼干是?

    03/10/2007

  • 9.

    OliverDing 探花 | Blog

    饼干就是顾讯啊,以前他的ID还是蛇口咖啡,呵呵,我们总是迷失在ID中。

    03/10/2007

  • 10.

    彼岸 榜眼 | Blog

    harmony -> 和谐
    这样似乎好一点

    03/10/2007

  • 11.

    丁丁 状元

    小小,要不要把这篇文章加到你的Presentation小组里?

    03/10/2007

  • 12.

    孙小小 探花 | Blog

    好啊,我还不太用会yeeyan呢,我自己可以加么?还有,我如何能看到我的小组成员名单呢?

    03/10/2007

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译