我迈出人行道,往后略退几步,然后抬头,将手放嘴上作喇叭状,朝了这个街区的最高楼叫道:“特丽萨!!!!!”
这时,有人经过了。
我又叫道:“特丽萨!!!!!”
那个人就跑了过来,对我说:“这样子不行的,你应该再大点声,那样她才可能听到。”接着他又说,“这样吧,我和你一起叫。我数到三,我们就一起叫。”然后他开始数了。
”一!二!三!“
”特丽萨!!!!!“我们一起叫道。
这时,又有一群人经过了。他们可能是刚从戏院里出来,打算回家的,也可能是刚从餐厅里出来。见到我们在喊,他们就热情地说:”好家伙!我们也帮你叫吧!“
我们让他们加入了。
等第一个加入的人数到三时,我们就一起在街心叫:”特---丽---萨萨萨!!!“
之后又有一些路过的人纷纷加入到我们中来。15分钟过后,我们已经有一大群人了,可能有20人左右吧。
另外,不时地还会有路过的人加入呢。
要想让这么多个人叫出一个漂亮的、整齐的“特丽萨”可不太容易。总有人在数到三前就叫了,还有些又叫得太久的。但最后我们还是做得非常理想。我们一致同意”特“字要叫得低一点、久一点,”丽“要叫得高一点、久一点,”萨“要叫得低一点、短一点。这听起来真是太棒了。
不过偶尔地会因为一些人的离开发生点小小的骚动。
正当我们渐入佳境之际,有个人,假如声音可以判断出的话,他一定满脸雀斑。他问我说:”您确定她在家么?“
”我不知道啊!“我说。
”那真是太糟糕了!“另一个人说,”您是不是忘带钥匙了?“他接着问我。
”我带着我的钥匙啊。“
”那你为什么不直接上去?“他们问我。
”我不住这儿。“我回答说,“我住这个城镇的另一边。”
”啊,这样子啊!请原谅我的好奇。“那个带雀斑的问我,”那谁住这儿呢?“
”我怎么知道啊!“我说。
人们的情绪似乎有点低落了。
”那么,你能告诉我们,你为什么在这儿叫特丽萨吗!“一个露出牙齿的家伙说道。
”就我所知,我们可以换个名字叫,也可以换个地方叫,只要你们喜欢。“我说。
那些人现在看起来异常烦恼了。
”我希望你不是在玩我们。“那个带着雀斑的人怀疑地说。
”什么?“我憎恶地叫了起来。然后我就转向其他人寻求肯定了。但他们没说什么。
这多少有点尴尬。
”我看这样好了,“有个人很有礼貌地说,”我们再叫一次特丽萨,然后各走各的吧?“
于是我们又叫了一次:”一、二、三!特丽萨!“但效果明显不太好。
然后我们就各走各的了。
在我拐到广场时我还听到了有人在叫”特-丽--萨“。
一定还有人留在那儿叫,那人还真是顽固。











喊特丽萨的那个男人
翻译:

lansand 童生
很不错,谢谢
05/23/2008
未必是人 贡生
哈哈,谢谢你的评论
05/24/2008