--小组: 德语科技

金牌译作 极地列车 之 驶向世界屋脊

2060个读者 翻译: 徒步旅行  02/29/2008 原文 引用 双语对照及眉批 字体大小

简介

这是一个挑战极限的工程的故事--青藏线,世界上最高的铁路线。

不能说没有人提醒过我们。可是让我们怎么相信这个汉子,他在描述不可忍受的痛苦时候,却笑弯了腰。你们的头会肿起来,费严文(音译)说像西瓜那么大,还跳。最糟的是躺下的时候,所以你们必须坐着睡觉。可是如果睡着了就会翻倒,跳痛就又来了。费,43岁,他从破旧的外套里伸出手来,向我们比划着高原脑水肿的可怕症状。然后他高兴地摆着手。摆脱了这些痛苦的他坐在一个玫瑰色的沙发里,沙发上印着花朵的图案。这里是他的小屋位于那个他辛苦工作的大山脚下格尔木。

 

Bild von: Lu Guang

 

从图板到世界最高的铁路线

 

在过去的四年半中,有100000名来自中国各地的工人,工程师和技术人员建造了青海西藏线。铺了1125公里的铁轨,桥墩被打入冻土,隧道冲开山脉。这个高度,有很多小型飞机都无法逾越:近百分之90的路线被布置在高于4000米的高度。她从中国西部青海省的格尔木出发,越过昆仑山,跨过550公里的冰冻地带,爬上5072米的唐古拉山口,然后到达拉萨西藏的首府拉萨。

 

至今中国已经给这个大项目投资了25亿欧元。自从2005年十月第一次试运行完成后,那些几十年来坚持认为这个工程不可能成功的专家们很明显是错了。“地球上最高的铁路。。。”费说。这句话他张口就来:当在高处时呼吸变得沉重,一阵阵头晕目眩袭来,每一个细小的动作都折磨人的时候,工头不断地需要用这句话来给他的手下打气。“你们真的要到那上面去吗?”

 

Bild von: GEO-Grafik

是的,我们愿意。我们从格尔木出发,沿着铁路旁的公路向拉萨进发。不久,土路蜿蜒着爬上了超过4000米高的,崎岖而又荒芜的山脉。风扫过山脊,没有什么能够阻挡她,这里没有树,没有灌木。这一刻风好像很清新。她让我们有一种感觉,我可以自由地深呼吸了。可是那是错觉。

因为这里的空气会让人疲软无力。它只含有平地上60%的氧气,让人体失去约三分之一的力气。

继续阅读
  • 十亿消费者

    十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor   翻译:白痴年代 前言    这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...

  • 泰晤士报:美国拒绝在奖牌榜上认输

    这次奥运显然对美国造成了某种伤害,长期垄断的金牌状元首次折戟中国。当然,对他们伤害尤甚的,是高速赛道上美帝时代的终结。而这篇泰晤士执笔的报道,语含讥讽,主观上戏谑美国,客观上抬举中国,最终是本届和下届...

  • 海外舆论,批判SBS泄露奥运会开幕式“秘密影像”

    海外舆论批判SBS电视台在29日所报道的北京奥运会开幕式彩排影像的行为,说这是“不正确的态度”。

  • 十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折

    开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。   我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。   当时是在纽约世界金融中心的...

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(1)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

  • 参加奥运会的美国人被刺身亡(死伤者为教练亲属----译者注)

    美国奥委会消息,两位出席周六奥运会的美国人,遭到一个中国人的攻击,其中的男性被刺死,女性被刺伤。(死伤者为教练亲属----译者注)

  • 9月23日CNN对温家宝总理采访全文

    CNN对在2008年9月23日对温家宝总理的采访,采访内容大致涉及经济、国际事务、民主三个方面。

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(2)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。 ...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

4条评论    0眉批

  • 1.

    徒步旅行 探花

    er reckt die Arme im abgewetzten Jackett und klatscht den Takt, in dem das Hirn beim Höhenkoller an die Schädeldecke schlägt
    这句具体是个什么动作呢?
    期待答案。

    02/29/2008

  • 2.

    丛中笑 秀才

    修建这条铁路多不易,一定会有许多动人的故事。

    03/02/2008

  • 3.

    mensch88 童生

    klatscht  den  Takt 是用手打拍子
    他在形容高原脑水肿时,咕咚咕咚,大脑冲击颅骨的节奏
    另外,中国花了约25亿欧元,不是250万

    03/05/2008

  • 4.

    徒步旅行 探花

    谢谢指正

    03/18/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译